Lição 4

Padrões comuns de jobs

A cada N minutos, manhãs de dia útil, backups mensais e health probes.

A maior parte das linhas cron em produção cai em um conjunto pequeno de padrões. Reconhecê-los acelera revisões e reduz erros de copiar e colar.

A cada N minutos

*/5 * * * *    # a cada 5 minutos
*/15 * * * *   # a cada 15 minutos

Use para health probes, drenagem de filas e scrapers de métricas. Observe o tempo de execução do job: se uma rodada pode ultrapassar o intervalo, adicione lock ou aumente o período.

De hora em hora em ponto

0 * * * *

Bom para resumos rolantes e refresh de cache. Para “de hora em hora no minuto 30”, use 30 * * * *.

Diário em horário local fixo

0 2 * * *      # 02:00 todo dia
0 9 * * *      # 09:00 todo dia

Comum para rotação de logs (02:00) e relatórios diários. Confirme o fuso do servidor ou o timeZone do K8s antes de assumir “madrugada”.

Apenas dias úteis

0 9 * * 1-5    # 09:00 de segunda a sexta (DOW Unix 1–5)

Jobs em horário comercial costumam combinar filtro de dia útil com faixa de horas:

0 9-17 * * 1-5   # a cada hora das 09:00 às 17:00 em dias úteis

Verifique na documentação da plataforma se os exemplos usam 0 ou 1 para segunda-feira.

Semanal

0 0 * * 0      # domingo à meia-noite (0 = domingo em muitos sistemas)
0 3 * * 1      # segunda às 03:00

Builds semanais e e-mails de digest costumam cair aqui.

Mensal

0 3 1 * *      # 03:00 no dia 1 de cada mês
0 0 15 * *     # meia-noite no dia 15

Backups de banco e rotinas de faturamento costumam usar dia 1 do mês ou janela de manutenção de baixo tráfego.

Padrões “nunca” para sinalizar na revisão

ExpressãoRisco
* * * * *Roda a cada minuto — surpresa de carga
*/1 * * * *Igual ao anterior
DOM + DOW sobrepostos sem entender o ORExecuções extras inesperadas
Falta de nota de fuso em plataformas UTCDispara na hora local errada

Conclusão

Comece por um padrão nomeado (de hora em hora, manhã de dia útil, backup mensal), mapeie para os campos e só então ajuste minuto/hora. Construtores por cenário codificam esses templates — aprenda a gramática para perceber quando um template não combina com sua plataforma.

Voltar à visão geral do curso